IDN Forums - Internationalized Domain Names  
Home | Advertise on idnforums | Premium Membership

Go Back   IDN Forums - Internationalized Domain Names > Regional Specific Discussion > 域名

域名 Discussion for Chinese IDN domain names. Chinese domains include .cn, .com, & .net.
This section is for discussion only Please do NOT post Chinese domains for sale here.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 12th March 2006, 04:32 AM
Administrator
 
Join Date: Jan 2006
Location: On the Road
Posts: 2,276
iTrader: (50)
Rep Power: 1218
thefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished road
Send a message via Skype™ to thefabfive
Help with translating 网上

Could someone help me translate this: 网上? I get 'on-line' from the web translators. The web pages resulting from searching also seem to indicate that this is 'on-line'. I guess I'm looking for some confirmation. Also, how is this term used in Chinese? Like the English version?

I'd appreciate any insight you can give me. Thanks.
__________________
IDN? What's an IDN?
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 12th March 2006, 05:54 AM
Junior Member
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 21
iTrader: (1)
Rep Power: 496
qqjj is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

There are a few terms for "online", such as 网上, 在线, 网络, and 线上.

网上, 在线 are more commonly used.
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 12th March 2006, 06:04 AM
Administrator
 
Join Date: Jan 2006
Location: On the Road
Posts: 2,276
iTrader: (50)
Rep Power: 1218
thefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished roadthefabfive is on a distinguished road
Send a message via Skype™ to thefabfive
Re: Help with translating 网上

Thanks for the feedback, qqjj. Much appreciated.
__________________
IDN? What's an IDN?
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 12th March 2006, 06:10 AM
Junior Member
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 21
iTrader: (1)
Rep Power: 496
qqjj is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

You are welcome. I've learned so much from you guys it's the least I can do. BTW I'm a native speaker of (mainland) Chinese.
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 12th March 2006, 07:07 AM
jose's Avatar
Veteran
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 8,719
iTrader: (49)
Rep Power: 5414
jose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nicejose is just really nice
Re: Help with translating 网上

qqjj, can you give me hand with these two: 超便携 and 超級行動?
Thanks a lot in advance.
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 12th March 2006, 07:17 AM
Rubber Duck's Avatar
Veteran
 
Join Date: Sep 2005
Location: Czech Republic (For those of you from USA = Chechnya)
Posts: 15,929
iTrader: (59)
Rep Power: 4508
Rubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura aboutRubber Duck has a spectacular aura about
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by qqjj
There are a few terms for "online", such as 网上, 在线, 网络, and 线上.

网上, 在线 are more commonly used.
The term may not be huge but the individual symbols are, so this is likely to be highly Brandable, the sort of thing a start-up ISP might readily consider.

Having said that I am getting 86M Google!
__________________
All offers to sell are void.
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 12th March 2006, 07:52 AM
Senior Member
 
Join Date: Dec 2005
Location: Canada
Posts: 1,806
iTrader: (19)
Rep Power: 682
Giant is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by qqjj
You are welcome. I've learned so much from you guys it's the least I can do. BTW I'm a native speaker of (mainland) Chinese.
qqjj, welcome onboard!

I have been waiting for an IDNer from China to join us so that I can have answers to some of my questions. Now, here you are.

Do you like IDN.com or IDN.cn better? Why? :-)
__________________
@

Dot Com is King. IDN.com will soon be king.
@
Reply With Quote
  #8 (permalink)  
Old 12th March 2006, 08:25 AM
touchring's Avatar
Veteran
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 7,547
iTrader: (29)
Rep Power: 1257
touchring is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by Giant
qqjj, welcome onboard!

I have been waiting for an IDNer from China to join us so that I can have answers to some of my questions. Now, here you are.

Do you like IDN.com or IDN.cn better? Why? :-)

That's the most appropriate first question to ask, but you need to survey at least 10-20 people to get a balanced view.

I'd like to expand your question, in that how would you rank the following?

网络.cn, or 网络.com, or 网络.中国 or 网络.公司.
Reply With Quote
  #9 (permalink)  
Old 12th March 2006, 10:16 AM
bramiozo's Avatar
Administrator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Haarlem
Posts: 2,251
iTrader: (30)
Rep Power: 928
bramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished road
Send a message via MSN to bramiozo Send a message via Skype™ to bramiozo
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by qqjj
There are a few terms for "online", such as 网上, 在线, 网络, and 线上.

网上, 在线 are more commonly used.
What does 在网上 mean according to the native chinese ?
Reply With Quote
  #10 (permalink)  
Old 12th March 2006, 01:28 PM
Member
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 227
iTrader: (10)
Rep Power: 515
unregistered is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

在 means "present"
网 means "web", or in this case "the net (internet)"
上 means "above; upward; over" but in this case, it shall mean "on (the internet)"

Examples
(我)在网上
(I am) on-line

(我)不在网上
(I am) NOT on-line

Hope this helps.
Reply With Quote
  #11 (permalink)  
Old 12th March 2006, 01:31 PM
bramiozo's Avatar
Administrator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Haarlem
Posts: 2,251
iTrader: (30)
Rep Power: 928
bramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished road
Send a message via MSN to bramiozo Send a message via Skype™ to bramiozo
Re: Help with translating 网上

But of course, thanks .
Reply With Quote
  #12 (permalink)  
Old 12th March 2006, 01:45 PM
touchring's Avatar
Veteran
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 7,547
iTrader: (29)
Rep Power: 1257
touchring is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by unregistered
在 means "present"
网 means "web", or in this case "the net (internet)"
上 means "above; upward; over" but in this case, it shall mean "on (the internet)"

Examples
(我)在网上
(I am) on-line

(我)不在网上
(I am) NOT on-line

Hope this helps.

I would suggest taking 在 as "being" or "am", so 在网上 translates into "being online".

Last edited by touchring; 12th March 2006 at 02:17 PM..
Reply With Quote
  #13 (permalink)  
Old 12th March 2006, 02:05 PM
bramiozo's Avatar
Administrator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Haarlem
Posts: 2,251
iTrader: (30)
Rep Power: 928
bramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished road
Send a message via MSN to bramiozo Send a message via Skype™ to bramiozo
Re: Help with translating 网上

At least it's not a complete misfit then ?
Reply With Quote
  #14 (permalink)  
Old 12th March 2006, 02:15 PM
touchring's Avatar
Veteran
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 7,547
iTrader: (29)
Rep Power: 1257
touchring is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

Quote:
Originally Posted by bramiozo
At least it's not a complete misfit then ?
Ok, you can say 在网上.com is a direct translation into "AmOnline.com". Is there an equivalent of "am" in Dutch?

Last edited by touchring; 12th March 2006 at 02:18 PM..
Reply With Quote
  #15 (permalink)  
Old 12th March 2006, 02:25 PM
bramiozo's Avatar
Administrator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Haarlem
Posts: 2,251
iTrader: (30)
Rep Power: 928
bramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished road
Send a message via MSN to bramiozo Send a message via Skype™ to bramiozo
Re: Help with translating 网上

That would be "benonline", I don't see that working really.

Can "am online" refer to "I am online" and then indirectly to "online" ?

Last edited by bramiozo; 12th March 2006 at 02:28 PM.. Reason: Automerged Doublepost
Reply With Quote
  #16 (permalink)  
Old 12th March 2006, 02:51 PM
Member
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 227
iTrader: (10)
Rep Power: 515
unregistered is an unknown quantity at this point
Re: Help with translating 网上

I think it is more likely to be interpreted as "am online".com - in this case, as touchring say.

"在网上" can indirectly be referred to "online", it make sence in chinese. but for me, this kind of domain is kinda strange.

Last edited by unregistered; 12th March 2006 at 02:54 PM..
Reply With Quote
  #17 (permalink)  
Old 12th March 2006, 03:06 PM
bramiozo's Avatar
Administrator
 
Join Date: Sep 2005
Location: Haarlem
Posts: 2,251
iTrader: (30)
Rep Power: 928
bramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished roadbramiozo is on a distinguished road
Send a message via MSN to bramiozo Send a message via Skype™ to bramiozo
Re: Help with translating 网上

I will put up a notice of this translation in my idn-list.

Thanks guys
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 11:53 PM.

Site Sponsors
Your ad here
buy t-shirt
מחיר הזהב

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright idnforums.com 2005

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54