IDN Forums - Internationalized Domain Names  
Home | idntools | Advertise on idnforums | Premium Membership

Go Back   IDN Forums - Internationalized Domain Names > Regional Specific Discussion > النطاقات العربي

النطاقات العربي Discussion on Arabic Domains

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 8th November 2007, 12:39 AM
DomainDialect's Avatar
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 382
iTrader: (2)
Rep Power: 450
DomainDialect is an unknown quantity at this point
Arabic translation, please- "خرسانة.com"

Could someone please verify this for me?

Thanks!
__________________
ძებნა.com | אתראינטרנט.com | терроризм.com | ACGas.com | ʊ.com
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 8th November 2007, 12:52 AM
Senior Member
 
Join Date: Apr 2006
Posts: 2,838
iTrader: (43)
Rep Power: 1571
markits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enoughmarkits will become famous soon enough
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

Concrete
http://images.google.com/images?q=%D...=1&sa=N&tab=wi
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 8th November 2007, 01:49 AM
DomainDialect's Avatar
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 382
iTrader: (2)
Rep Power: 450
DomainDialect is an unknown quantity at this point
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

That's what I got, too. Thanks, markits...
__________________
ძებნა.com | אתראינטרנט.com | терроризм.com | ACGas.com | ʊ.com
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 10th November 2007, 08:19 AM
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 29
iTrader: (0)
Rep Power: 421
bashaar is an unknown quantity at this point
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

its a slang for Foundation used in construction .
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 10th November 2007, 01:09 PM
DomainDialect's Avatar
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 382
iTrader: (2)
Rep Power: 450
DomainDialect is an unknown quantity at this point
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

Quote:
Originally Posted by bashaar
its a slang for Foundation used in construction .
Thank you, bashaar. Is it a solid common term?
__________________
ძებნა.com | אתראינטרנט.com | терроризм.com | ACGas.com | ʊ.com
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 17th November 2007, 02:01 AM
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 29
iTrader: (0)
Rep Power: 421
bashaar is an unknown quantity at this point
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

not really rarely used.

oh just a thought another meaning for it is (a strong hold used to store things such as arms ) this is a very old Arabic word rarely used today.

Last edited by bashaar; 17th November 2007 at 02:06 AM.. Reason: Automerged Doublepost
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 17th November 2007, 02:14 AM
DomainDialect's Avatar
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 382
iTrader: (2)
Rep Power: 450
DomainDialect is an unknown quantity at this point
Re: Arabic translation, please- "خرسانة.com"

Thanks, bashaar. I wasn't sure I was going to keep it but I noticed a lot of concrete being used right now in Dubai. Maybe they're just using bags of ready-mix.:p
__________________
ძებნა.com | אתראינטרנט.com | терроризм.com | ACGas.com | ʊ.com
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 05:46 PM.

Site Sponsors
Your ad here
buy idns
domain name lawyer
buy t-shirt
מחיר הזהב

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright idnforums.com 2005

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54