![]() |
![]() |
| idnforums | idntools |
|
|||||||
| Japanese IDN Domains Discussion for Japan IDN Domain names. Japanese IDNs are available in .com .net & .jp |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Japanese/Chinese Single Character Translation Help
Going through my lists and I found these leftovers. Can anyone help with translations? Some have Chinese meanings, too. Keep or drop?
テ.net --> Te - Hand? ョ.net --> Yo - Evening? Night? ら.net --> Ra - They? る.net --> Ru - The? Bend over? 丶.net --> Chu? 丿.net --> Hetsu? 亅.net --> Ketsu? 低.net --> Tei - Low? Base (of exponential, logarithm)? 兄.net --> Ani - Brother? Older brother? 勉.net --> Tsutomu - Working hard? 急.net --> Kyuu - Sudden? Urgent? 映.net --> Ei - Glow? Ray? Projection? 暑.net --> Sho - Hot? Heat? 特.net --> Toku - Specialization? 研.net --> Ken - Lab? Research? 社.net --> Sha - Inc.? Shinto shrine? Corporation/society? 試.net --> Shi - Test? 転.net --> Ten - Revolution? Commutation? 験.net --> Ken - Mark? Symbol? Evidence? ヽ.net --> Repetition mark in katakana? ゝ.net --> Repetition mark in hiragana? ヾ.net --> Voiced repetition mark in katakana? ゞ.net --> Voiced repetition mark in hiragana? . |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Re: Japanese/Chinese Single Character Translation Help
低.net --> Tei - Low? Base (of exponential, logarithm)?
兄.net --> Ani - Brother? Older brother? 勉.net --> Tsutomu - Working hard? 急.net --> Kyuu - Sudden? Urgent? 映.net --> Ei - Glow? Ray? Projection? 暑.net --> Sho - Hot? Heat? 特.net --> Toku - Specialization? 研.net --> Ken - Lab? Research? 社.net --> Sha - Inc.? Shinto shrine? Corporation/society? chinese means 低.net mean "Low" "兄弟" or " 兄长 means "Brother" "兄"Is the abbreviation "勉" not mean "Working hard" I think It has little means.But is not accurate enough 急 mean “Urgent” 映 I think that can be understood as Reflects 暑 Another is called Hot 特 is Specialization the acronym 研 is Research the acronym 社 1.a loosely used "suffix" in names for various organized bodies 2.a generally accepted "suffix" for the names of cooperatives, news agencies, and newspaper offices My English is bad I hope you can understand... |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Re: Japanese/Chinese Single Character Translation Help
Oops i made some mistakes. Let me edit.
you are correct about 兄 and 急. 兄 means an older brother, and 急 urgent or sudden. 勉 can be a first name of male japanese. everythings else is barely used in Japanese without another kanji, hiragana or katakana attached to it.
__________________
IDN.jp at JPY 660 (approx. USD 6.5) Last edited by Ryu; 12-15-2007 at 08:53 AM.. |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Re: Japanese/Chinese Single Character Translation Help
donno. depends on how you count them, i reckon.
__________________
IDN.jp at JPY 660 (approx. USD 6.5) |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|