IDN Forums - Internationalized Domain Names  
Home | Advertise on idnforums | Premium Membership

Go Back   IDN Forums - Internationalized Domain Names > IDN Discussions > IDN Domain Appraisals

IDN Domain Appraisals Appraisals by other members on International domain names.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 7th December 2009, 05:52 PM
phio's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Arctic Circle
Posts: 1,541
iTrader: (31)
Rep Power: 670
phio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this point
Hebrew Tranlation? בניית

בניית shows as building, construction

Anyone have an idea what this means in Hebrew, thanks.
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 7th December 2009, 06:51 PM
abe abe is offline
Junior Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 96
iTrader: (1)
Rep Power: 603
abe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished road
Re: Hebrew Tranlation? בניית

You are semi correct. The problem is that its not a stand alone word.. It needs to be connected like building websites..(might be avail)
It might have though SEO value.
בניה is the actual word for building.

Rgds,

Abe
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 7th December 2009, 06:59 PM
Moderator
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 1,909
iTrader: (33)
Rep Power: 1236
tee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enough
Re: Hebrew Tranlation? בניית

Quote:
Originally Posted by abe View Post
You are semi correct. The problem is that its not a stand alone word.. It needs to be connected like building websites..(might be avail)
It might have though SEO value.
בניה is the actual word for building.

Rgds,

Abe
thanks for helping out. rep added
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 7th December 2009, 08:58 PM
phio's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Arctic Circle
Posts: 1,541
iTrader: (31)
Rep Power: 670
phio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this point
Re: Hebrew Tranlation? בניית

Thanks Abe!
__________________
.
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 7th December 2009, 09:28 PM
phio's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Arctic Circle
Posts: 1,541
iTrader: (31)
Rep Power: 670
phio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this point
Re: Hebrew Tranlation? בניית

I have a couple of fresh regs that I want to verify also. Thanks!


ישירה
תוכנת
לפלאפון

Direct
Software
Hosting
__________________
.
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 8th December 2009, 06:20 AM
abe abe is offline
Junior Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 96
iTrader: (1)
Rep Power: 603
abe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished roadabe is on a distinguished road
Re: Hebrew Tranlation? בניית

Hi,

ישירה is direct but not really used on its own. Maybe good for SEO. Direct mortgage etc.

לפלאפון does not mean "hosting" but rather "for (a) cellphone". The word פלאפון stands for cellphone but also is a name of a cellphone company.

תוכנה is the word for software. The word you got is correct but not used on its own. Maybe good for SEO.

Rgds,

Abe
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 8th December 2009, 06:55 AM
phio's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Arctic Circle
Posts: 1,541
iTrader: (31)
Rep Power: 670
phio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this pointphio is an unknown quantity at this point
Re: Hebrew Tranlation? בניית

Thanks Abe, seems like a deja-vu, especially the cell phone comments. Maybe I read it somewhere before, but anyways thanks for your help.
__________________
.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 05:22 AM.

Site Sponsors
Your ad here
buy t-shirt
מחיר הזהב

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright idnforums.com 2005

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54