Quote:
|
Originally Posted by 261275
ill use the example of alzheimer (you know, when people FORGET what they say and do...even simple tasks)
альцгеймер.com = alzheimer.com
альцгеймер.net = alzheimer.net
Net=no in russian
so some say can be thought of like in this example as no alzheimer
even though imo it would not in anyway be a negative to russian idn.net
as there are many working russian sites using the .net extension (net for network but most end users think it stands for interNET and in russian you also say internet..like any other language in the world probably?)
|
Just to be 100% clear, it's not as simple as just adding .net to make a Russian idn into something.no. As we all know, Russian is a bit complex, so
альцгеймер.net = alzheimer.net is a domain on its own, but in Russian these two words "альцгеймер net" together do not mean "no alzheimer". In order to make it sound "no alzheimer", the first word "альцгеймер" needs be changed to "альцгеймера". This way, it's OK to say "альцгеймера net".
Again, this is not a simple issue and I am afraid can not be tought by just a few lessons due to multiple and sometimes difficult to even a native speaker "language rules" in Russian.