IDN Forums - Internationalized Domain Names  
Home | Advertise on idnforums | Premium Membership

Go Back   IDN Forums - Internationalized Domain Names > Regional Specific Discussion > النطاقات العربي

النطاقات العربي Discussion on Arabic Domains

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 9th November 2006, 06:16 PM
Charrua's Avatar
Member
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 372
iTrader: (2)
Rep Power: 513
Charrua is an unknown quantity at this point
Translation please for arabic idns

Translation please for arabic idns:

خاورمیانه.com = xn--mgbatn4hhhd40j.com = ?

القرآن.tv = xn--hgbj4a5djp.tv = koran.tv ?

Thanks.
__________________
Traduçao.com , télétoon.tv + .org , 阿.net , العابجديدة.com , コルム.net , bazár.com , добавить.com , של.com
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 9th November 2006, 06:36 PM
Fka200's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: SoCal (The Valley)
Posts: 2,132
iTrader: (21)
Rep Power: 1202
Fka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enough
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by Charrua
Translation please for arabic idns:

خاورمیانه.com = xn--mgbatn4hhhd40j.com = ?

القرآن.tv = xn--hgbj4a5djp.tv = koran.tv ?

Thanks.
1st one, i have no clue (ill ask to find out what it means for you later).... 2nd one is correct
__________________
Fka200 Domain Blog
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 9th November 2006, 06:50 PM
Moderator
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 1,908
iTrader: (33)
Rep Power: 1229
tee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enoughtee1 will become famous soon enough
Re: Translation please for arabic idns

check
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%...A7%D9%86%D9%87
looks like "middle east" in farsi

maybe someone else can confirm or give a better translation.

tee1
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 9th November 2006, 09:41 PM
Charrua's Avatar
Member
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 372
iTrader: (2)
Rep Power: 513
Charrua is an unknown quantity at this point
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by tee1
check
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%...A7%D9%86%D9%87
looks like "middle east" in farsi

maybe someone else can confirm or give a better translation.

tee1
I think it is middle east the 1st one, Thank you both
__________________
Traduçao.com , télétoon.tv + .org , 阿.net , العابجديدة.com , コルム.net , bazár.com , добавить.com , של.com
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 9th November 2006, 10:08 PM
Junior Member
 
Join Date: Apr 2006
Posts: 83
iTrader: (0)
Rep Power: 492
aboujouj83 is an unknown quantity at this point
Re: Translation please for arabic idns

first one is not arabic. Second one is correct.

Aboujouj
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 9th November 2006, 10:43 PM
Charrua's Avatar
Member
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 372
iTrader: (2)
Rep Power: 513
Charrua is an unknown quantity at this point
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by aboujouj83
first one is not arabic. Second one is correct.

Aboujouj
أحب.com = love.com?

Thank you aboujouj
__________________
Traduçao.com , télétoon.tv + .org , 阿.net , العابجديدة.com , コルム.net , bazár.com , добавить.com , של.com
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 10th November 2006, 12:15 AM
Fka200's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: SoCal (The Valley)
Posts: 2,132
iTrader: (21)
Rep Power: 1202
Fka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enough
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by Charrua
أحب.com = love.com?

Thank you aboujouj
الحب would be a better version of love, in my opinion. means "the love" but it just flows better, or this is even ok --> حب
__________________
Fka200 Domain Blog
Reply With Quote
  #8 (permalink)  
Old 11th November 2006, 06:47 AM
Charrua's Avatar
Member
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 372
iTrader: (2)
Rep Power: 513
Charrua is an unknown quantity at this point
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by Fka200
الحب would be a better version of love, in my opinion. means "the love" but it just flows better, or this is even ok --> حب
and دار ?

Thanks in advance.
__________________
Traduçao.com , télétoon.tv + .org , 阿.net , العابجديدة.com , コルム.net , bazár.com , добавить.com , של.com
Reply With Quote
  #9 (permalink)  
Old 11th November 2006, 07:26 AM
Fka200's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: SoCal (The Valley)
Posts: 2,132
iTrader: (21)
Rep Power: 1202
Fka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enoughFka200 will become famous soon enough
Re: Translation please for arabic idns

Quote:
Originally Posted by Charrua
and دار ?

Thanks in advance.

دار means house, but is not the only way to say it.
__________________
Fka200 Domain Blog
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 11:11 AM.

Site Sponsors
Your ad here
buy t-shirt
מחיר הזהב

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Copyright idnforums.com 2005

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54