PDA

View Full Version : 50 Chinese IDN for sale - BIN $30 each or best offer after 48hrs


scotty
20th October 2007, 10:14 PM
All Dynadot. All include one year renewal. Paypal. Minimum offer $15.

cheaptraintickets 便宜火车票.com
cheapbustickets 便宜汽车票.com
Shanghairealestate 上海房产地.com SOLD sbe18
Shanghaimortgage 上海住房贷款.com
Beijingrealestate 北京房产地.com SOLD sbe18
Beijingmortgage 北京住房贷款.com
Olympic2012 奥林匹克2012.com
2012Olympics 2012奥林匹克.com
Olympic2008 奥林匹克2008.com
2008Olympic 2008奥林匹克.com
BeijingOlympic2008 北京奥林匹克2008.com
Tartoodesign 纹身设计.net
Beijingcarrepaircenter 北京汽车修理中心.com
Shanghaicarrepaircenter 上海汽车修理中心.com
importcarrepaircenter 进口汽车修理中心.com
cheapjewelry 便宜珠宝.com
cheaprings 便宜戒指.com
cheapwatches 便宜表.com
cheapshoes 便宜鞋.com
cheapelectricappliances 便宜电器.com
cheapfashion 便宜时装.com
cheapdesignerfashion 便宜名牌时装.com
cheapcigarattes 便宜香烟.com
Worldcup2014 世界杯2014.com
Beijingcheapapartment 北京便宜公寓.com
Shanghaicheapapartment 上海便宜公寓.com
chineseactorphotos 中国男明星相片.com
Hollywoodactorphotos 荷李活男明星相片.com
koreanactorphotos 韩国男明星相片.com
cheapmobilephones 便宜手机.com
cheaplaptops 便宜手提电脑.com
cheaplaptops 便宜手提电脑.net
cheapmobilephones 便宜手机.net
cheapcomputers 便宜电脑.com
cheapcomputers 便宜电脑.net
freemobileringtones 免费手机彩铃.com
freemobileringtones 免费手机彩铃.net
cheapsoftware 便宜软件.com
cheapsoftware 便宜软件.net
cheapharddrives 便宜硬盘.com
cheapharddrives 便宜硬盘.net
freescreenprotectors 免费保护屏.com
freescreenprotectors 免费保护屏.net
freechinesesongs 免费中文歌曲.com
freepopsongs 免费流行歌曲.com
freekoreansongs 免费韩语歌曲.com
freejapansongs 免费日文歌曲.com
freeeuropeanmusic 免费欧美音乐.com
hollywoodactresses 荷李活女明星.com
hollywoodactressphotos 荷李活女明星相片.com
actorphotos 男演员相片.com
taiwanactorphotos 台湾男演员相片.com
hollywoodactorphotos 荷李活男演员相片.com
internationluxuryspas 国际豪华水疗.com
cheapgolfclubs 便宜高尔夫俱乐部.com
chinaprizedraw 中国抽奖.com
bigbusinessstuff (?) 大商务.com
newswiki 新聞维基.com

sbe18
20th October 2007, 10:17 PM
Shanghairealestate 上海房产地.com

sold at $30

Beijingrealestate 北京房产地.com

sold at $30.

zenmarketing
21st October 2007, 07:01 AM
Shanghairealestate 上海房产地.com

sold at $30

Beijingrealestate 北京房产地.com

sold at $30.

房地产 is the correct order for this phrase. I have never seen the 房产地 order be used. Baidu and Google verify this

Just thought you should know -- this was a bad purchase.

http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=%22%22%C9%CF%BA%A3%B7%BF%B5%D8%B2%FA%22%22&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%22%B1%B1%BE%A9%B7%BF%B2%FA%B5%D8%22&ct=0

vs.

http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=%22%B1%B1%BE%A9%B7%BF%B2%FA%B5%D8%22&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%22%B1%B1%BE%A9%B7%BF%B5%D8%B2%FA%22&ct=0

scotty
21st October 2007, 04:23 PM
Naturally its not the most common way of writing "real estate" in Chinese. That would be worth $30,000 not the $30 the domains were bought for.

It is however "a" way of writing "real estate" that Chinese people would understand.

Accordingly though it might not appear in seach engines much, if used by a realty business in China people would understand them to be realtors.

So ZenMarketing I think your comments in this thread are misplaced and unprofessional. You do not know what the buyer knows about Chinese, what their purposes are for the domains or indeed how IDNs will pan out - so its inappropriate to slate this as a "bad purchase".

Nevertheless, I have PM'd the buyer to let him back out if he wishes.

bwhhisc
21st October 2007, 04:33 PM
Nevertheless, I have PM'd the buyer to let him back out if he wishes.

Excellent business ethics. That says a lot about you.
I had also pm'd the buyer to get a second opinion from native speaker on these yesterday. They may be good for all I know, I just reminded him to check all terms using "quotes" around the full term. These just didn't check out very strong.

Giant
21st October 2007, 05:38 PM
Scotty, 房产地 is not Realestate, although Google search shows 47,000 for "房产地". The exact number is actually much lower than 47,000 if the search engine counts the comma between the characters.

房产地 is not a term or a word, it is a phrase meaning "housing property" and "land" (房产 and 地).

mgrohan
21st October 2007, 10:10 PM
Agree with Giant above. Also chinese counts results for the whole sentence, so a phrase such as "房产地图" - 房产 (property) 地图 (map) would show up in these results. Also the rest are typos. It does not mean real estate.


So ZenMarketing I think your comments in this thread are misplaced and unprofessional.

Also think these comments are a little bit unfair. As a native speaker i'm sure zenmarketing was just trying to help a non-native speaker.
Maybe if you had translated it properly in the sales thread in the first place..

scotty
21st October 2007, 11:06 PM
Thanks for everyone's comments here.

I reiterate, though "it might not appear in seach engines much, if used by a realty business in China people would understand them to be realtors". This comment is verified by a native Chinese speaker. And would appear to be confirmed by Giant's own translation of ""housing property" and "land""

ZenMarketing, I'm sorry I was unfair to you. My apologies.

And yes I could have been more accurate in my translation in the original listing. Noted for future. There was certainly no intention to mislead. I'll take more time next time.

cheers

sbe18
22nd October 2007, 02:06 AM
Scotty did indeed PM me, and offered the chance to decline .
I proceeded to decline.
I greatly appreciate the ethics displayed by Scotty.

I am posting to return this good faith gesture.

thank you to the posts above, and PM's sent.

Steve