PDA

View Full Version : Do these have meanings in Chinese too?


Olney
13th May 2006, 05:17 AM
I just want to be clear & not asssume anything
I'm using Google trends for a lot of my terms to see if they are search for out of just Japan.

My 英国.jp (England) has more searches outside of Japan, mainly China
I just want to confirm that it means England in Chinese & is it simplified or traditional?

My 派遣.com
Seems to be search in Taiwan for some reason
Is it a kanji in Taiwanese too?

Then again it may not because I alsoo see the term アニメ is being searched in Taiwan...

blastfromthepast
13th May 2006, 05:28 AM
[EN] England; Britain; English
[ZH] 英國 trad. 英国 simp. [ying1 guo2]

[EN] send (on a mission); dispatch
[ZH] 派遣 [pai4 qian3]

Giant
13th May 2006, 05:31 AM
英国 is Simplified Chinese, meaning Great Britain.

派遣 is Traditional Chinese, meaning To Send, like to send a delegation to US.

Olney
13th May 2006, 05:37 AM
OK thanks
in Japanese 派遣 means dispatch but it's a cpompany that sends employees to another company.
That's the "dictionary translation" but it's more like a temp staff agency

Ok thanks...