PDA

View Full Version : Translation Dilemma 液晶(LCD?) and 新闻 (news[paper]?)


GranttheKiwi
8th June 2006, 10:57 AM
Sorry guys. This is particularly poor form (even worse than bumping) I know but if you could provide any further assistance (thanks again Mulligan) in relation to the accuracy of the IDN's below that would be appreciated.

I was obviously hoping for "news"/"newspaper" and "LCD"

Thanks (and sorry) again

GranttheKiwiHi can anyone confirm the above translations. The overture results would suggest otherwise.
液晶(LCD?) - Japanese
新闻 (news[paper]?) - Chinese

mulligan 液晶 is Liquid Crystal in Japanese and Chinese
新闻 is news as far as I can make out and is gone in every extension so I would say it is, and a good reg if you have it.

GranttheKiwi thanks mulligan - looks like I have dropped the "display off". Critical? Any Japanese members here?