PDA

View Full Version : My new Greek


jose
27th July 2006, 06:50 AM
πίστωση.net (xn--kxaqznaf9a.net) CREDIT
ειδήσεις.net (xn--jxalccrd2ec.net NEWS
σχολεία.net (xn--kxaekxtx2a.net) SCHOOLS
χαρτοπαικτικέσλέσχεσ.com (xn--ixaakawvahbl1bml0bcbdf2cq.com) CASINOS
ακίνητο.com (xn--kxadtkqn8a.com) REAL ESTATE
δουλειά.net (xn--hxapdqix6b.net) WORK
φίλοι.com (xn--kxaufq6a.com) FRIENDS
αγγελίεσ.com (xn--kxadgakb4b1d.com) ADS
Εταιρίες.com (xn--kxadlcs2cqc.com) COMPANIES
Τεχνολογία.net (xn--kxaeeh4alob4b5a.net) TECHNOLOGY
Δωρεάν.net (xn--hxapd7ar1c.net) FREE
χρηματιστήριο.net (xn--jxafrjbozjfsjc5a.net) STOCK MARKET


Any Greek native speaker around that can point me the bad ones? Thanks!

jose
28th July 2006, 04:01 PM
Comments welcomed and appreciated. Thanks.

yanni
30th July 2006, 11:52 AM
χαρτοπαικτικέσλέσχεσ.com (xn--ixaakawvahbl1bml0bcbdf2cq.com) CASINOS
This one's translation is "card rooms" where people play for money.
I would try to avoid two word combos in Greek just to stay on the safe side.

ακίνητο.com (xn--kxadtkqn8a.com) REAL ESTATE
Basically means (one piece of) real estate. Not as good as the plural, but decent enough.

The rest of your trans are right on the money; I especially like αγγελίες.com
Definately has Great potential for development. Was this a drop?

I would also suggest trying to reg the un-accented versions if available.

jose
31st July 2006, 03:55 AM
χαρτοπαικτικέσλέσχεσ.com (xn--ixaakawvahbl1bml0bcbdf2cq.com) CASINOS
This one's translation is "card rooms" where people play for money.
I would try to avoid two word combos in Greek just to stay on the safe side.

ακίνητο.com (xn--kxadtkqn8a.com) REAL ESTATE
Basically means (one piece of) real estate. Not as good as the plural, but decent enough.

The rest of your trans are right on the money; I especially like αγγελίες.com
Definately has Great potential for development. Was this a drop?

I would also suggest trying to reg the un-accented versions if available.


Thanks a lot for your kind apraisal. But tell me, there's no translation for Casino in Greek, right? And what does one piece of Real Estate means? Something like a house or a real state agency?

yanni
1st August 2006, 11:34 AM
Thanks a lot for your kind apraisal. But tell me, there's no translation for Casino in Greek, right? And what does one piece of Real Estate means? Something like a house or a real state agency?

Casino in Greek is καζίνο which is a borrowed word; gone - I have the unaccented version.
Not too many casinos in Greece, but Greeks love gambling. They usually play in card-rooms (the domain you regged) but they are the neighborhood type. Very localised and nothing fancy.
There's a lot of betting on state controlled soccer games and lotto games. Of course, plenty of "illegal" betting going on as well.

As for your second question, your reg means any piece of immovable property: A house, an apartment, a piece of land, etc.

jose
21st July 2008, 06:31 PM
All for sale. PM for low xxx offers.

levendi
26th January 2009, 12:17 PM
πίστωση.net (xn--kxaqznaf9a.net) CREDIT
ειδήσεις.net (xn--jxalccrd2ec.net NEWS
σχολεία.net (xn--kxaekxtx2a.net) SCHOOLS
χαρτοπαικτικέσλέσχεσ.com (xn--ixaakawvahbl1bml0bcbdf2cq.com) CASINOS
ακίνητο.com (xn--kxadtkqn8a.com) REAL ESTATE
δουλειά.net (xn--hxapdqix6b.net) WORK
φίλοι.com (xn--kxaufq6a.com) FRIENDS
αγγελίεσ.com (xn--kxadgakb4b1d.com) ADS
Εταιρίες.com (xn--kxadlcs2cqc.com) COMPANIES
Τεχνολογία.net (xn--kxaeeh4alob4b5a.net) TECHNOLOGY
Δωρεάν.net (xn--hxapd7ar1c.net) FREE
χρηματιστήριο.net (xn--jxafrjbozjfsjc5a.net) STOCK MARKET


Any Greek native speaker around that can point me the bad ones? Thanks!

whats for sale ???

jose
26th January 2009, 04:50 PM
whats for sale ???

ALL are for sale. Send your offers by PM. Thanks, Jose.

yanni
26th January 2009, 06:23 PM
except for this one αγγελίεσ.com