jose
19th September 2006, 03:42 AM
Arabic plurals and very uncanny and there is only one only dictionary (a paid one - systran) which does plurals and not very accurately. May this be the reason there are so many good plural Arabic IDNs available? This is what I got:
xn--ngbio.net - برج.net - 2007/09/14 - burj (tower)
xn--mgbfb4a4eraqpr.com - تلفزيونات.com - 2007/09/15 - televisions !
(Net still free)
xn--mgbfb4gonn.com - تلفونات.com - 2007/09/15 - telephones !
(singular com&net regged early 2005) (Net still free)
xn--mgbcf3he.net - الكتب.net - 2007/09/15 - books (the)
xn--mgbfhu.net - تاجر.net - 2007/09/15 - merchant
(com regged since 2001)
xn--igbihc7kg1a.net - تأمينات.net - 2007/09/16 - insurances
(100% correct term, but plural is rarely used, I think)
xn--mgbcnz7hoa.com - حواسيب.com - 2007/09/16 - computers
(Davybuk regged the net the same day I did)
xn--mgbp4dbpx.com - دكاكين.com - 2007/09/16 - shops
(Davybuk regged the net the same day I did)
xn--mgbfsf3g.net - تذاكر.net - 2007/09/16 - tickets
(com regged early 2005)
xn--mgbfb2heea.net - ممتلكات.net - 2007/09/16 - property (real estate)
xn--mgbgnx0f8ac.net - صيدليات.net - 2007/09/16 - pharmacies
xn--mgbfhu0h.com - متاجر.com - 2007/09/16 - stores
(NET! regged since 2001)
xn--mgbajz0a2j.net - رياضات.net - 2007/09/18 - sports
(com regged since 2001)
xn--ogbbse3g.net - تذكرة.net - 2007/09/18 - ticket
xn--mgbcnz.net - حاسب.net - 2007/09/18 - computer
xn--mgbai7azeqb.com - التلفاز.com - 2007/09/18 - (the) television
xn--pgbeo2fdg1a.com - مترجمين.com - 2007/09/18 - translators
Here’s some help on where to start:
http://www.languageguide.org/arabic/grammar/plural.jsp
http://arabic.speak7.com/arabic_plural.htm
Opinions appreciated. Thanks.
xn--ngbio.net - برج.net - 2007/09/14 - burj (tower)
xn--mgbfb4a4eraqpr.com - تلفزيونات.com - 2007/09/15 - televisions !
(Net still free)
xn--mgbfb4gonn.com - تلفونات.com - 2007/09/15 - telephones !
(singular com&net regged early 2005) (Net still free)
xn--mgbcf3he.net - الكتب.net - 2007/09/15 - books (the)
xn--mgbfhu.net - تاجر.net - 2007/09/15 - merchant
(com regged since 2001)
xn--igbihc7kg1a.net - تأمينات.net - 2007/09/16 - insurances
(100% correct term, but plural is rarely used, I think)
xn--mgbcnz7hoa.com - حواسيب.com - 2007/09/16 - computers
(Davybuk regged the net the same day I did)
xn--mgbp4dbpx.com - دكاكين.com - 2007/09/16 - shops
(Davybuk regged the net the same day I did)
xn--mgbfsf3g.net - تذاكر.net - 2007/09/16 - tickets
(com regged early 2005)
xn--mgbfb2heea.net - ممتلكات.net - 2007/09/16 - property (real estate)
xn--mgbgnx0f8ac.net - صيدليات.net - 2007/09/16 - pharmacies
xn--mgbfhu0h.com - متاجر.com - 2007/09/16 - stores
(NET! regged since 2001)
xn--mgbajz0a2j.net - رياضات.net - 2007/09/18 - sports
(com regged since 2001)
xn--ogbbse3g.net - تذكرة.net - 2007/09/18 - ticket
xn--mgbcnz.net - حاسب.net - 2007/09/18 - computer
xn--mgbai7azeqb.com - التلفاز.com - 2007/09/18 - (the) television
xn--pgbeo2fdg1a.com - مترجمين.com - 2007/09/18 - translators
Here’s some help on where to start:
http://www.languageguide.org/arabic/grammar/plural.jsp
http://arabic.speak7.com/arabic_plural.htm
Opinions appreciated. Thanks.